Interview mit Übersetzer Nikolaus Stingl

JETZT FREI FÜR ALLE: Der Großmeister des postmodernen Westerns, Cormac McCarthy, haut uns im zarten Alter von 89 Jahren nochmal ein Doppelroman-Projekt um die Ohren, das sich gewaschen hat – und wir diskutieren Teil 1, „Der Passagier“, (aber ein bisschen auch den zweiten Teil, „Stella Maris“) mit Nikolaus Stingl! Der vielfach ausgezeichnete Übersetzer spricht mit Meike über McCarthys neu gewonnener Faszination für die Naturwissenschaften, seine Verarbeitung amerikanischer Mythen und darüber, wie man einen philosophischen Pageturner verfasst. Und das ist noch längst nicht alles – los, einschalten!

Kommentar verfassen

Diese Website verwendet Akismet, um Spam zu reduzieren. Erfahre mehr darüber, wie deine Kommentardaten verarbeitet werden.